حسب موقع رهیافته ( قاعده البیانات الشامله للمسلمین الجدد و المبلّغین و المهتدون)وظهرت الباحثه “مکای أورتن” التی تعمل فی تربیه النحل فی ولایه “کالیفورنیا” الأمریکیه منذ ۱۰ سنوات فی مقطع فیدیو على حسابها فی “إنستغرام” وهی تحمل نسخه مترجمه من القرآن الکریم وبدأت فی قراءه سوره النحل.
وقالت أورتن فی الفیدیو “سمعت أن هناک سوره فی القرآن عن النحل. لذا أحببت التحقق من ذلک. وهذا ما وجدته. السوره رقم ۱۶ وتسمى النحل. القرآن یحترم النحل بشده لدرجه أنه یعتبر قتل النحل خطیئه”.
وأضافت “هناک ۳ أشیاء رئیسیه أعجبتنی. الأمر الأول یتمثل فی حدیث القرآن عن العسل فهو یقول (یخرج من بطونها شراب مختلف ألوانه فیه شفاء للناس). قال ألوان العسل المختلفه. یا رفاق تعلمون أننی أحب هذا. العسل طعام سحری وساحر للغایه”.
وتابعت “الأمر الثانی یتمثل فی محاکاه حیاتک بعد العسل وکأن هذه هی الرساله: أن تکون مجتهدا ومتفانیا مع کون الخلیه هی منزلک والمستعمره هی عائلتک، وفکره أنه لا توجد وظیفه صغیره جدا وأن هناک حاجه للجمیع. أعتقد أن هذا جمیل جدا”.
وأردفت، “الأمر الثالث والأخیر أعتقد أنه کان رائعا حقا وهو أن القرآن کتب فی الأصل باللغه العربیه وفی اللغه العربیه هناک أفعال مؤنثه ومذکره والأفعال التی استخدمها القرآن فی وصف النحله فی البناء والأکل والبحث عن الطعام والعمل، کانت کلها أفعال مؤنثه”.
وأوضحت “عندما کتب القرآن لم یکن هناک علم عن النحل. سواء النحل أو النحل العامل فإن الأنثى تأتی فی المقام الأول. لذلک یقول الکثیر من الناس إن هذا یعد إشاره واحده وطریقه بسیطه یمکننا من خلالها معرفه أنه کتاب ملهم کتبه الله سواء کنت صاحب دین أو علمانی فمن الماتع دائما التعرف على النحل”.
المصدر: روسیا الیوم