به گزارش رهیافتگان (پایگاه جامع مبلغین و تازه مسلمانان )به نقل پایگاه خبری حوزه هنری، مجید سعدآبادی کارشناس مرکز ترجمه گفت: یکی از اقدامات مؤثر و فرهنگساز که تاکنون مورد غفلت واقع شده، استفاده از ظرفیت عظیم اجتماع میلیونی پیادهروی اربعین در کشور عراق و بهرهبرداری از این فرصت تاریخی برای صدور و ترویج و تثبیت منویات فرهنگی است. متأسفانه دستگاههای فرهنگی تاکنون آن طور که باید و شاید این امکان بینظیر را مغتنم نشمردهاند.
سعدآبادی با اشاره به اقدام اخیر مرکز ترجمه حوزه هنری افزود: با عنایت به ماندگاری کتاب، و مخصوصاً تأثیرگذاری آن بر روی کودکان آیندهساز، مرکز ترجمه تصمیم گرفت داستانی کودکانه را در مورد حرکت عظیم امام حسین (ع) و پیوند آن با اصلاح زندگی امروز، به یکی از داستاننویسان زبده سفارش دهد. در همین راستا داستانی از خانم کلر ژوبرت که جوایز ارزندهای را در کارنامه دارد انتخاب شد و پس از ترجمه به زبانهای عربی و انگلیسی، و تصویرگری و صفحهآرایی، انتشار آن به نشر سوره مهر سپرده شد. امیدواریم با توزیع شمارگان دو هزار نسخهای این کتاب در بین کودکان حاضر در پیادهروی اربعین، در حد وسع خودمان گامی در جهت اهداف عاشورا برداشته باشیم و خدمتی بلندمدت به زائران حسینی انجام داده باشیم.
کتاب داستان «آن عزیز خدا» که به قلم خانم کلر ژوبرت، نویسنده فرانسوی مقیم ایران، نوشته شده و زیر نظر مرکز ترجمه حوزه هنری به زبانهای عربی و انگلیسی ترجمه شده، با تصویرگری خانم سمانه کمرروستا، به زودی توسط انتشارات سوره مهر منتشر شده و در تیراژی دو هزار نسخهای در میان کودکان حاضر در پیادهروی اربعین توزیع خواهد شد.
#کتاب #جدید #خانم #کلر_ژوبرت #رهیافته #فرانسوی و عضو #انجمن_شهیدادواردو_آنیلی برای #اربعین منتشر شد
منبع: شبستان